Начало О Компании Издательство Услуги Наши книги Вопрос-Ответ Контакты
           

Сквозь временнýю отдалённость
Елена Литинская

Формат:
Страниц:
Издана:

Переплет:
ISBN:

Цена:

5.25" x 6.75"
100, цв. фото.
2011

Мягк. цв. лам. обложка
978-1934881538
$10.00




Для заказа по почте (только США и Канада) — нажмите на кнопку «Order by Mail» и следуйте инструкции.

Заполните форму для заказа книги по почте


    

 
 


Нам будет очень интересно
узнать Ваше мнение о книге,
услышать Ваши замечания,
пожелания..

Пожалуйста, нажмите на кнопку
“Your Comments”,
заполните форму и отправьте нам.

Ваше мнение

 

 

Об авторе

Елена Литинская.
Родилась и выросла в Москве. Окончила славянское отделение филологического факультета МГУ. Занималась поэтическим переводом с чешского.

В 1979-м  эмигрировала в США.

Вернулась к поэзии в конце 80-х. Издала 4 книги стихов и прозы: «Монолог последнего снега» (Нью-Йорк, 1992), «В поисках себя» (Москва, 2002), «На канале» (Москва, 2008), «Сквозь временнýю отдаленность» (Бостон, 2011).

Стихи, переводы, рассказы и очерки Елены можно найти в «Журнальном зале», периодических изданиях, сборниках и альманахах Москвы, Нью-Йорка, Бостона, Калифорнии, Филадельфии и Германии. Елена живет в Нью-Йорке. Она член редколлегии сетевого литературного журнала «Гостиная», основатель и президент Бруклинского клуба русских поэтов, а также вице-президент объединения русских литераторов Америки — ОРЛИТА.

Познакомиться с ее работами можно на интернет сайтах orlita.org, gostinaya.net, «Кругозор», «Побережье», «Слово/Word», «Новый Журнал» и других.

Другие книги автора:

О книге

Минималистский роман-исповедь Елены Литинской о годах жизни с мужем Дмитрием Истратовым, известным звукорежиссером радио Свобода/Свободная Европа и Нью-Йоркского русского радио «Народная волна». Взгляд в прошлое, «сквозь временнýю отдаленность» через призму мировосприятия жены. Пятнадцать лет, полных любви и горечи, страданий и надежд, ссор и примирений, хождений «то с горы, то в горку и никогда по ровной местности».

Сложный образ Дмитрия (1948–2001), гениального технаря, которого в детстве звали Кулибиным, отображен автором с пронзительной обнаженностью, без прикрас. В его характере была смесь ангела с бесом, и неизвестно, каких черт было больше — от рая или ада. В приложении к исповеди — любовная лирика Литинской: 30 стихотворений, посвященных  мужу, написанных в период с 1988 – по 2010 год.

О книге — отзывы, мнения, рецензии

…Прочитав на одном дыхании книгу Елены Литинской, признаться, долго не мог придти в себя. Пожалуй, не встречал в литературе такой отчаянной, обнажённой исповедальности.

Заглавие «Сквозь временн
ýю отдалённость», казалось бы, предполагает некоторое расстояние, отрешённость от минувшего, в масштабах человеческой жизни уже довольно далеко (десять лет!) уплывшего по Лете. Ничего подобного! Читатель проходит по всем кругам рая-ада, счастья-несчастья, полёта-падения семейной идиллии-трагедии автора. Непрерывный дуализм добра-зла, света-тьмы. Вечный вопрос: «Ведь видел Б-г, что свет хорош,/Так для чего Он тьму оставил?». Такое преломление проблемы теодицеи в летописи одной семьи…

Борис Кушнер
(отрывок из рецензии, опубликованной в журнале «Russian Bazaar» №30, 2012.
С полным текстом рецензии вы можете ознакомиться здесь.)

— • — • —

В книгу Елены Литинской вошли автобиографическая повесть «Потомок бояр Истратовых. Исповедь жены» и стихи. На странице, предваряющей повесть, читаем: «Посвящаю светлой памяти моего мужа Дмитрия Истратова». На изумрудно-зеленой обложке рисунок — на желтом фоне среди хаоса цветных штрихов и линий различимы фигуры мужчины и женщины, похожие на птиц. Название книги «Сквозь временнýю отдаленность» необычно тем, что на обложку вынесено ударение. Так назвать книгу мог только поэт, влюбленный в язык, с его лексикой, грамматикой, правилами произношения, и одержимый поиском единственно верного слова. Без проставленного ударения все делали бы его на первом слоге, и смысл был бы искажен. А назвать книгу по-другому было нельзя. «Сквозь временнýю отдаленность» — повторяющаяся строка ключевого стихотворения подборки, которое передает сущность отношений дуэта героев. Ударение подчеркивает: нет, не временно отдалился, а навсегда, — но только во времени, а не в пространстве, где ушедший продолжает жить памятью и любовью: «Все плохое забыто. Твой портрет на стене с иконами...» А в жизни она называла его «моя златоглавая икона»…

Татяна Янковская
(отрывки из рецензии на книгу «Любовь с препятствиями», опубликованной в журнале
«Слово/Word» №73, 2012. С полным текстом рецензии вы можете ознакомиться здесь.)

— • — • —

…Художник переплавляет страдание, свой горький опыт и выковывает новое, небывалое, то, что трогает и особенно отзывается в душах тех, кто прошел сквозь боль утрат. Так и книга Елены Литинской будет и открытием и самораскрытием для тех из ее читателей, кто любил, терял своих любимых и кто помнит о них. Скорбная исповедь любящего сердца, свеча памяти, бросающая вызов ночи забвения…

Лиана Алавердова,
поэт, переводчик, Нью-Йорк

— • — • —

…История жизни сквозь призму смерти. История любви сквозь призму боли. История памяти сквозь призму времени. Такова книга Елены Литинской «Сквозь временнýю отдалённость…».

Ёмко, динамично, и эмоционально — в традиции современного минималистского романа-исповеди. Каждая деталь — отголосок целого мира боли и слёз, страсти и жертвенности. Открытость, искренность и откровенность, зачастую шокирующая, никогда не переходят грани, за которой кончается искусство. Кажется, роман просто выпорхнул из-под пера автора. Так это или нет, но читается он совершенно точно на одном дыхании…

Вера Зубарева,
поэт, литературовед,
Пенсильванский университет

Отрывки из книги

Если Вы хотите прочитать небольшой отрывок из книги кликните эту ссылку.
Вам может понадобиться Adobe® Reader® для чтения PDF файла.

Download Adobe Reader®

     
|Начало| |О Компании| |Издательство| |Услуги| |Книги| |Вопросы| |Контакты|

© M•Graphics Publishing. All rights reserved.